WordReference ne peut pas traduire cette expression, mais cliquez sur chacun des mots pour en voir la signification :

fly apart


WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
AnglaisFrançais
apart adj (separated) (couple, personnes)séparé adj
 Oh, you haven't heard that they've been apart for five months?
 Oh, tu n'as pas entendu qu'ils sont séparés depuis cinq mois?
apart adj ([sth]: separated) (original)à part loc adj
 Those musicians are a breed apart.
 Les musiciens sont des gens à part.
apart adv (at a distance)séparément adv
  éloigné adj
  à distance adv
  to be [distance] apart : être à [distance] l'un de l'autre loc v
 They lived apart for years--she in Madrid, and he in Washington.
 These cities are thousands of miles apart.
 Ils ont vécu séparément pendant des années : elle à Madrid et lui à Washington.
 Ils ont vécu à distance pendant des années, elle à Madrid et lui à Washington.
 Ces villes sont à des milliers de kilomètres l'une de l'autre.
apart adv (into pieces)en pièces, en morceaux adv
 He took the table apart before moving it to his new house.
 Il a démonté la table avant de l'emmener dans sa nouvelle maison.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
apart adj (with special qualities) (génie, personne)à part adj
 Beethoven was apart from all his contemporaries.
 Beethoven était un être à part.
apart adv (not with the rest, separated) (de côté)à part, de côté adv
  à l'écart adv
 Keep the soy sauce apart from the rice until you eat it.
 Laisse la sauce soja à part (or: de côté) jusqu'à ce que tu manges le riz.
 Laisse la sauce soja à l'écart du riz jusqu'à ce que tu le manges.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Verbes à particule
AnglaisFrançais
blow [sth] apart,
blow apart [sth]
vtr phrasal sep
(destroy)faire sauter vtr
 The blast from the bomb blew the building apart.
 L'explosion de la bombe a fait sauter l'immeuble.
break apart vi phrasal literal (fall to pieces)rompre vi
  se briser, se désagréger v pron
 The dam broke apart because of the force of flood waters.
 La digue a rompu sous la pression de l'eau.
 La digue s'est brisée sous la pression de l'eau.
break [sth] apart vtr phrasal sep (disassemble)démonter, disloquer, briser vtr
 Lizzie broke the jigsaw puzzle apart and put the pieces back in their box.
break [sth] apart vtr phrasal sep figurative (destroy) (figuré)déchirer, diviser vtr
 This zoning issue will break apart the community.
 La question du zonage va déchirer la communauté.
come apart vi phrasal (fall to pieces)se défaire v pron
 The delicate necklace came apart in Gisela's hands.
 Le délicat collier s'est défait dans les mains de Gisela.
  (livre,...)tomber en morceaux, tomber en miettes vi
  (vêtements)se découdre v pron
  (vêtements, chaussures)craquer vi
  (plus fort)se désintégrer v pron
crack [sth] apart,
crack apart [sth]
vtr phrasal sep
(break open or in two)casser en deux vtr
drift apart vi phrasal figurative (friends, couple: lose closeness) (personnes)s'éloigner v pron
  se perdre de vue v pron
 Sometimes friends will drift apart over time.
 Parfois, les amis s'éloignent (or: se perdent de vue) avec le temps.
grow apart vi phrasal figurative (friends: become less intimate) (fig)s'éloigner (l'un de l'autre) v pron
 We were best friends in high school, but we have since grown apart.
 Nous étions proches au lycée mais nous nous sommes éloignés (l'un de l'autre) au fil des ans.
  (fig)se perdre de vue v pron
 Ils étaient proches au lycée mais ils se sont perdus de vue au fil des ans.
hack [sth/sb] apart vtr phrasal sep (chop into pieces)couper vtr
  (maladroitement : de la viande)charcuter vtr
hack [sth/sb] apart vtr phrasal sep figurative (critique harshly) (figuré : critiquer)démolir vtr
live apart vi phrasal (not cohabit)vivre séparément vi + adv
 They are still married, but they live apart, in different towns.
 Ils sont mariés mais ils vivent séparément, dans des villes différentes.
move apart vi phrasal (separate)s'écarter (l'un de l'autre) v pron
  s'éloigner (l'un de l'autre) v pron
  se séparer v pron
 The curtains moved apart to reveal the actors on the stage.
move [sth] apart,
move [sth] and [sth] apart
vtr phrasal sep
(separate)écarter, séparer, éloigner vtr
 The teacher moved the two boys apart because they were always talking in class.
pull [sth] apart,
pull apart [sth]
vtr phrasal sep
(disassemble, take to pieces)démonter vtr
  (plus violent)démolir vtr
 When she saw that her inquisitive son had pulled apart the stereo, she scolded him.
 Quand elle a vu que son fils curieux avait démonté la chaîne hi-fi, elle l'a grondé.
set [sth] apart vtr phrasal sep (distinguish, make different)distinguer, différencier vtr
 Stein's intelligence sets him apart from other soccer players.
 L'intelligence de Stein le distingue des autres footballeurs.
set [sth] apart,
set apart [sth]
vtr phrasal sep
figurative (reserve, put aside)mettre de côté, mettre à part vtr
  réserver vtr
 The family set one bedroom apart for use by guests.
 La famille a réservé une chambre à coucher pour les invités.
split apart vi phrasal (become separated)se séparer v pron
 Ce groupe de rock s'est séparé après seulement un an d'existence.
  se scinder v pron
take [sth] apart,
take apart [sth]
vtr phrasal sep
(dismantle, disassemble)démonter vtr
 She was a good mechanic and could take an engine apart in less than three hours.
 C'était une bonne mécanicienne et elle pouvait démonter un moteur en moins de trois heures.
take [sth] apart,
take apart [sth]
vtr phrasal sep
figurative (analyze) (analyser)décortiquer vtr
 The critic took the film apart scene by scene.
take [sb/sth] apart,
take apart [sb/sth]
vtr phrasal sep
figurative (criticize) (figuré)descendre en flammes vtr
  (figuré, familier)démolir, démonter, casser vtr
 The tabloid took the actress apart for her appearance.
tear [sth] apart,
tear apart [sth]
vtr phrasal sep
(rip to pieces)mettre en pièces, mettre en morceaux vtr
  (un tissu)réduire en lambeaux vtr
  (un fruit, un corps)réduire en bouillie vtr
  (un fruit, un corps)faire de la charpie de loc v + prép
 He tore apart the green pear with his bare hands.
 Il réduisit la poire en bouillie à la seule force de ses mains.
 Il fit de la charpie de la poire à la seule force de ses mains.
  (du papier)déchirer en morceaux vtr
  (en bouts très petits)déchiqueter vtr
  (un animal surtout)dépecer vtr
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il a déchiqueté le contrat devant ses associés.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il a déchiqueté le contrat devant ses associés.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Le lion dépèce sa proie.
tear [sth] apart,
tear apart [sth]
vtr phrasal sep
(destroy)déchirer, détruire vtr
 Ten years of war has torn the city apart.
 Dix ans de guerre ont détruit la ville.
tear [sb] apart vtr phrasal sep figurative (devastate emotionally) (figuré)anéantir vtr
 Getting a cancer diagnosis can tear you apart.
 Se faire diagnostiquer un cancer peut vous anéantir.
tear [sb] and [sb] apart,
tear apart [sb] and [sb]
vtr phrasal sep
figurative (divide)séparer [qqn] et [qqn], déchirer [qqn] et [qqn] vtr
 Ryan's affair tore him and his fiancée apart.
tear [sth] apart,
tear apart [sth]
vtr phrasal sep
figurative (give negative opinions of) (figuré, familier)démolir, démonter, casser vtr
  (figuré)descendre en flammes vtr
  (soutenu)éreinter vtr
 The art critic just tore apart the painting.
 Le critique a démoli sa peinture.
 La critique a descendu sa peinture en flammes.
tell [sth/sb] apart vtr phrasal sep informal (distinguish between)différencier, distinguer vtr
  savoir qui est qui loc v
 The twins are so alike that it's not easy to tell them apart.
 Les jumeaux se ressemblent tellement qu'il n'est pas facile de les différencier.
 Les jumeaux se ressemblent tellement qu'il n'est pas facile de savoir qui est qui.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
AnglaisFrançais
apart from conj (except)à part, excepté, sauf prép
 Apart from me, none of my classmates delivered the composition on time.
 À part moi, aucun de mes camarades de classe n'a rendu la dissertation dans les délais.
apart from adj (separate from, away from)à l'écart de loc prép
 He built his house apart from the rest of the village.
 Il a construit sa maison à l'écart du reste du village.
be poles apart,
be poles asunder
v expr
figurative (have opposed positions)être diamétralement opposés loc v
come apart at the seams v expr (come unstitched)craquer au niveau des coutures, craquer aux coutures loc v
  avoir les coutures qui craquent loc v
 The sofa cushion is coming apart at the seams so the stuffing is sticking out.
 Le coussin du canapé est en train de craquer au niveau des coutures et le rembourrage dépasse.
 Le coussin du canapé a les coutures qui craquent et le rembourrage est en train de partir.
come apart at the seams v expr figurative (go wrong)ne pas tenir loc v
  aller de travers vi
  tourner court loc v
  (figuré)craquer aux entournures vi
 The proposed merger appears to be coming apart at the seams.
come apart at the seams v expr figurative (lose control of emotions) (personne)craquer vi
 She started getting frazzled when she lost her job; now her husband has left her, and she's really coming apart at the seams.
cut [sth] apart vtr + adv (separate, divide)couper en deux vtr
draw [sth] apart,
draw apart [sth]
vtr + adv
(separate)séparer vtr
 You have to draw apart the halves of the avocado before you can scoop out the pulp.
 Il faut séparer les moitiés d'avocat avant de pouvoir retirer la pulpe.
draw apart vi + adv (move in opposite directions)se séparer, s'éloigner v pron
drift apart vi + adv (separate gradually)se séparer, s'éloigner v pron
  dériver vtr
 Asia and North America were once joined, but over the millennia, they drifted apart.
 L'Asie et l'Amérique du Nord étaient autrefois reliées, mais elles se sont éloignées au cours des millénaires.
fall apart vi + adv (physically: into pieces)tomber en morceaux, tomber en miettes loc v
  (plus fort)se désagréger v pron
 Cheaply made umbrellas fall apart quickly.
 Les parapluies bon marché tombent en morceaux rapidement.
fall apart vi + adv figurative (plans, relationship: go wrong) (figuré)s'effondrer v pron
  (plus fort)se désagréger v pron
  (projet)tomber à l'eau loc v
 Lisa's marriage fell apart when she discovered her husband was having an affair.
fall apart vi + adv figurative (emotionally: lose control) (familier)craquer vi
  s'effondrer v pron
  perdre son sang-froid loc v
 It is important not to fall apart when things don't go exactly your way.
 Il est important de ne pas craquer quand les choses ne vont pas exactement comme vous voudriez.
far apart adj (distant)éloignés (les uns des autres) adj pl
  éloignés adj pl
 China and Romania enjoy a long-standing friendship though the two countries are far apart.
 La Chine et la Roumanie sont amies de longue date, bien que les deux pays soient éloignés l'un de l'autre.
force [sth] apart vtr + adv (prise open)écarter de force vtr + loc adv
 When the elevator was stuck, he had to force the doors apart to get out.
joking aside,
joking apart
expr
(seriously)blague à part expr
pick [sth/sb] apart v expr (find many faults with) (figuré, familier)démonter, démolir vtr
  critiquer vtr
pull [sth] apart,
pull apart [sth]
vtr + adv
figurative (criticize harshly) (figuré : un film, une théorie,...)démolir vtr
  (familier : un film,...)dézinguer vtr
  (un film,...)descendre en flammes loc v
 The following speaker pulled my theory apart.
 L'intervenant suivant a démoli ma théorie.
rip [sth] apart vtr + adv (tear open)ouvrir brutalement vtr
  déchirer vtr
 Impatient to see her present, Naomi ripped the packaging apart.
 Impatiente de voir son cadeau, Naomi déchira l'emballage.
rip [sth] apart vtr + adv (tear into pieces) (du papier,...)déchirer en morceaux, réduire en miettes vtr
  (du papier,...)déchiqueter vtr
  (un fruit, un corps)réduire en bouillie vtr
  (un fruit, un corps)faire de la charpie de loc v
 The hounds ripped the fox apart.
 La meute a réduit le renard en bouillie.
rip [sb/sth] apart vtr + adv slang, figurative (criticize harshly) (figuré, familier : critiquer)démonter, démolir vtr
 The critics ripped the author apart.
 Les critiques ont démonté (or: démoli) l'auteur.
taking apart n (dismantling, breaking up)démontage, désassemblage nm
tease [sth] apart vtr + adv (separate gently)détacher tout doucement, détacher avec précaution, détacher avec soin vtr + loc adv
torn apart adj informal (ripped to pieces)déchiré adj
  (cadavre)déchiqueté, dépecé adj
  (bâtiment, véhicule)éventré adj
torn apart adj figurative (ravaged)ravagé, détruit, dévasté adj
 The colony was torn apart by the guerilla insurgencies.
 La colonie a été ravagée par les insurrections des rebelles.
torn apart adj figurative (separated) (figuré)déchiré adj
 The family was torn apart after his parents got divorced.
 La famille a été déchirée quand les parents ont divorcé.
torn apart,
torn-apart
adj
informal, figurative (emotionally devastated) (figuré)anéanti, dévasté adj
 She was torn apart over her mother's death.
 Elle fut anéantie (or: dévastée) par la mort de sa mère.
wide apart adj (separated)écarté adj
 It's not a bad portrait except that his eyes are too wide apart.
  très écarté adv + adj
worlds apart adj figurative (in different environments) (figuré)dans des mondes différents loc adv
 When I read letters from my friend in Africa I realize we are worlds apart.
 Quand je lis les lettres de mon ami en Afrique, je me rends compte que nous vivons dans des mondes différents.
  bien différents adv + adj
 Quand je lis les lettres de mon ami en Afrique, je me rends compte que nous sommes bien différents.
worlds apart adj figurative (totally different)ne rien avoir à voir avec [qch] loc v
 The two proposals are worlds apart: we'll have to work out a compromise.
 Cette proposition n'a rien à voir avec celle-là : il faudra trouver un compromis.
  diamétralement opposés adv + adj
 Ces deux propositions sont diamétralement opposées : il faudra trouver un compromis.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "fly apart" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'fly apart'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!